「準備万端だよ」を英語で言うと・・・

特大 袢纏 白 波 (k巨20330) 特大サイズ 2L ~ 4L 祭り 袢天 半纏 衣装 法被 【お取り寄せ商品】

Q: 「準備万端だよ」

A: “All set.”

All set. 「準備万端だよ、用意ができたよ」

all set”には、「準備完了、用意ができた」という意味があります。

ですから、“All set.【送料無料】【常盤薬品】眠眠打破(みんみんだは)(コーヒー味)【50ml×10本×5箱】1ケース【眠気】【4987156813981】【smtb-TD】【ミンミン】【長距離】【ドライブに】
【送料無料】森永製菓 inゼリー プロティン15000 パインヨーグルト味 180g×36個セット」「用意ができたよ」という意味になりますね。

I’m all set.”という表現の“I’m”が省略された形になります。

江戸一 祭り ゴムズボン 綿 晒 晒し(白) 大人用 超巾広(超肥満) 送料無料 送料込み【マラソンでポイント最大43倍】オットマン/スツール 【レッド】 幅約58cm 合成皮革/合皮 ポケットコイル 日本製 〔リビング〕【代引不可】”と語尾を上げて、「用意はすっかりできているかい?」
【有機JAS認定】オーサワの有機ひよこ豆 1Kg 5個セット【送料無料】

パソコンデスク ハイタイプ 80cm幅 キャスター付 机 コンパクト 書斎 省スペース ガラス天板 デスク 学習机 机 パソコンデスク モダン モノトーン おしゃれ キーボードスライダー キャスター付き PCデスクシンプルデスク (テーブル 机) 【Blanc】90cm幅 ブランク ブラウン×ブラック【組立品】 黒 茶オットマン 幅65×奥行50×高さ41 スチール ポケットコイル ポリエステル(代引不可)【送料無料】
「すべて完了した、すべて手はずが整った」という意味合いもあるので、

例えば、レストランなどで、ウェイターが、
Are you all set?”と尋ねた場合には、
「それで全部ですか(他に何かありますか)?」という意味になるので、
【マラソン当店対象】デスク ナチュラル 幅90cm ロー タイプ 日本製 木製 シンプル コンパクト 在宅 テレ ワーク オフィス 勉強 机【代引不可】」と尋ねていることになります。

他にも、ホテルのフロントや、お店などで、
相手が、“All set?”と語尾を上げて訊いてきた場合も、
セルタン 「和楽ロングオットマン」 a280 (樹脂脚U 200mm)(ダリアンブラウン) 10315-089
All set.ワンタッチ折りたたみ文机 【完成品】【代引不可】【日時指定不可】

All set. Let’s go!”
「準備万端だよ。さあ行こう。」

“I’m all set for the trip.”
「すっかり旅支度ができているよ」

“Would you like some dessert?”
「デザートはいかがですか?」  
“No, we’re all set.”
「いいえ、もう結構です」

この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪
パック入り打粉和そば 4人前 18セット PK-6 [ラッピング不可][代引不可][同梱不可]


ナイキ Shorts】Daybreak Athletic Alumni ボトムス・パンツ【Sportswear ショートパンツ フィットネス・トレーニング メンズ NIKE パンツ

スポンサードリンク

ナイキ Shorts】Daybreak Athletic Alumni ボトムス・パンツ【Sportswear ショートパンツ フィットネス・トレーニング メンズ NIKE パンツ

★送料無料★ タキシード レンタル!レンタルタキシード 【フロックコート】10点フルセット タキシード レンタル!【レンタル】MU-101Gコメントをキャンセル